{"id":11112,"date":"2024-01-24T13:53:36","date_gmt":"2024-01-24T12:53:36","guid":{"rendered":"https:\/\/biogas-hochreiter.de\/2026\/01\/29\/conseils-et-recommandations-pour-le-stockage-de-gaz-a-double-membrane-en-hiver\/"},"modified":"2026-01-30T12:53:46","modified_gmt":"2026-01-30T11:53:46","slug":"conseils-et-recommandations-pour-le-stockage-de-gaz-a-double-membrane-en-hiver","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/biogas-hochreiter.de\/fr\/2024\/01\/24\/conseils-et-recommandations-pour-le-stockage-de-gaz-a-double-membrane-en-hiver\/","title":{"rendered":"Conseils et recommandations pour le stockage de gaz \u00e0 double membrane en hiver"},"content":{"rendered":"<div class=\"fusion-fullwidth fullwidth-box fusion-builder-row-1 fusion-flex-container nonhundred-percent-fullwidth non-hundred-percent-height-scrolling\" style=\"--awb-border-radius-top-left:0px;--awb-border-radius-top-right:0px;--awb-border-radius-bottom-right:0px;--awb-border-radius-bottom-left:0px;--awb-flex-wrap:wrap;\" ><div class=\"fusion-builder-row fusion-row fusion-flex-align-items-flex-start fusion-flex-content-wrap\" style=\"max-width:1248px;margin-left: calc(-4% \/ 2 );margin-right: calc(-4% \/ 2 );\"><div class=\"fusion-layout-column fusion_builder_column fusion-builder-column-0 fusion_builder_column_1_1 1_1 fusion-flex-column\" style=\"--awb-bg-size:cover;--awb-width-large:100%;--awb-margin-top-large:0px;--awb-spacing-right-large:1.92%;--awb-margin-bottom-large:0px;--awb-spacing-left-large:1.92%;--awb-width-medium:100%;--awb-spacing-right-medium:1.92%;--awb-spacing-left-medium:1.92%;--awb-width-small:100%;--awb-spacing-right-small:1.92%;--awb-spacing-left-small:1.92%;\"><div class=\"fusion-column-wrapper fusion-flex-justify-content-flex-start fusion-content-layout-column\"><div class=\"fusion-image-element \" style=\"text-align:center;--awb-margin-bottom:20px;--awb-max-width:600px;--awb-caption-title-font-family:var(--h2_typography-font-family);--awb-caption-title-font-weight:var(--h2_typography-font-weight);--awb-caption-title-font-style:var(--h2_typography-font-style);--awb-caption-title-size:var(--h2_typography-font-size);--awb-caption-title-transform:var(--h2_typography-text-transform);--awb-caption-title-line-height:var(--h2_typography-line-height);--awb-caption-title-letter-spacing:var(--h2_typography-letter-spacing);\"><span class=\" fusion-imageframe imageframe-none imageframe-1 hover-type-none\"><img decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"768\" title=\"Tragluftdach\" src=\"https:\/\/biogas-hochreiter.de\/wp-content\/uploads\/Tragluftdach.jpg\" data-orig-src=\"https:\/\/biogas-hochreiter.de\/wp-content\/uploads\/Tragluftdach.jpg\" alt class=\"lazyload img-responsive wp-image-9272\" srcset=\"data:image\/svg+xml,%3Csvg%20xmlns%3D%27http%3A%2F%2Fwww.w3.org%2F2000%2Fsvg%27%20width%3D%271024%27%20height%3D%27768%27%20viewBox%3D%270%200%201024%20768%27%3E%3Crect%20width%3D%271024%27%20height%3D%27768%27%20fill-opacity%3D%220%22%2F%3E%3C%2Fsvg%3E\" data-srcset=\"https:\/\/biogas-hochreiter.de\/wp-content\/uploads\/Tragluftdach-200x150.jpg 200w, https:\/\/biogas-hochreiter.de\/wp-content\/uploads\/Tragluftdach-400x300.jpg 400w, https:\/\/biogas-hochreiter.de\/wp-content\/uploads\/Tragluftdach-600x450.jpg 600w, https:\/\/biogas-hochreiter.de\/wp-content\/uploads\/Tragluftdach-800x600.jpg 800w, https:\/\/biogas-hochreiter.de\/wp-content\/uploads\/Tragluftdach.jpg 1024w\" data-sizes=\"auto\" data-orig-sizes=\"(max-width: 640px) 100vw, 1024px\" \/><\/span><\/div><div class=\"fusion-text fusion-text-1\"><p>En cette p\u00e9riode de froid, nous souhaitons attirer votre attention sur les pr\u00e9cautions \u00e0 prendre lors de l&rsquo;utilisation de votre r\u00e9servoir de gaz \u00e0 double membrane dans des conditions m\u00e9t\u00e9orologiques hivernales. Pour un fonctionnement sans probl\u00e8me, les composants de l&rsquo;installation particuli\u00e8rement sensibles aux intemp\u00e9ries doivent \u00eatre r\u00e9guli\u00e8rement contr\u00f4l\u00e9s et entretenus. <\/p>\n<p>\u00c0 cette fin, nous souhaitons vous donner les conseils et recommandations suivants :<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2><span style=\"color: #0d52a0;\"><b>Observer les pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques<\/b><\/span><\/h2>\n<p>Afin de pr\u00e9venir les effets n\u00e9gatifs dus \u00e0 de fortes chutes de neige et \u00e0 un gel extr\u00eame, il est recommand\u00e9, en particulier en hiver, de garder un \u0153il sur les pr\u00e9visions m\u00e9t\u00e9orologiques actuelles. Si de fortes chutes de neige et\/ou du gel sont annonc\u00e9s, des mesures pr\u00e9ventives peuvent \u00eatre prises et les parties particuli\u00e8rement sensibles de l&rsquo;installation peuvent \u00eatre contr\u00f4l\u00e9es de mani\u00e8re pr\u00e9ventive. <\/p>\n<p>\u25b6 Contr\u00f4lez la pression d&rsquo;air de soutien. Le ventilateur d&rsquo;air de soutien fonctionne-t-il correctement ? <\/p>\n<p>\u25b6 Tous les volets d&rsquo;\u00e9vacuation sont-ils d\u00e9gag\u00e9s ?<\/p>\n<p>\u25b6 Les orifices d&rsquo;aspiration des ventilateurs sont-ils d\u00e9gag\u00e9s ?<\/p>\n<p>\u25b6 Y a-t-il suffisamment d&rsquo;antigel dans la protection contre la surpression\/d\u00e9pression ?<\/p>\n<p>\u25b6 Est-il possible d&rsquo;installer une corde de d\u00e9neigement sur le toit \u00e0 titre pr\u00e9ventif ?<\/p>\n<p>\u25b6 Est-il possible de remplir le r\u00e9servoir de gaz afin d&rsquo;utiliser la chaleur du gaz stock\u00e9 ?<\/p>\n<p><span class=\"Apple-converted-space\">&nbsp;<\/span><\/p>\n<h2><span style=\"color: #0d52a0;\"><b>VENTILATEUR D&rsquo;AIR DE SOUTIEN<\/b><\/span><\/h2>\n<p>\u25b6 Le toit du r\u00e9servoir de gaz \u00e0 double membrane doit \u00eatre r\u00e9guli\u00e8rement inspect\u00e9 pour v\u00e9rifier qu&rsquo;il n&rsquo;y a pas de neige tomb\u00e9e.<\/p>\n<p>\u25b6 Pour les r\u00e9servoirs de gaz \u00e0 double membrane, toutes les grilles d&rsquo;aspiration des ventilateurs doivent \u00eatre v\u00e9rifi\u00e9es r\u00e9guli\u00e8rement en hiver pour s&rsquo;assurer qu&rsquo;il n&rsquo;y a pas de givre ou de glace. Il convient \u00e9galement de v\u00e9rifier que les clapets d&rsquo;\u00e9vacuation ne sont pas obstru\u00e9s. Le givre peut limiter l&rsquo;efficacit\u00e9 des ventilateurs et emp\u00eacher le maintien de la pression d&rsquo;air de soutien que nous recommandons.  <span class=\"Apple-converted-space\">&nbsp;<\/span><\/p>\n<p>\u25b6 Si de fortes chutes de neige sont annonc\u00e9es, il convient de contr\u00f4ler par pr\u00e9caution la pression d&rsquo;air de soutien du r\u00e9servoir \u00e0 double membrane. Une pression d&rsquo;un mbar peut supporter 10 kg de neige par m\u00b2. S&rsquo;il existe n\u00e9anmoins un risque d&rsquo;enfoncement de la membrane de protection contre les intemp\u00e9ries, des contre-mesures doivent \u00eatre prises. Dans les digesteurs et post-digesteurs chauds, le remplissage de l&rsquo;espace de stockage du gaz permet de faire fondre la neige. En fonction de l&rsquo;humidit\u00e9 de la neige et de la temp\u00e9rature ext\u00e9rieure, la neige peut fondre ou glisser. En outre, le glissement de la neige peut \u00eatre facilit\u00e9 en tapant sur la face ext\u00e9rieure de la membrane de protection contre les intemp\u00e9ries. Les outils appropri\u00e9s pour taper sur la neige sont par exemple un balai avec un manche t\u00e9lescopique ou un tube HT de 50 mm. <b>Attention : <\/b>n&rsquo;utilisez pas d&rsquo;outils \u00e0 ar\u00eates vives.      <\/p>\n<p>\u25b6 Si la membrane de protection contre les intemp\u00e9ries est enfonc\u00e9e au centre par de la neige et\/ou des poches d&rsquo;eau, la membrane de stockage de gaz doit \u00eatre vid\u00e9e par temps appropri\u00e9 (pas de vent, pas de pluie). Ensuite, la soufflerie d&rsquo;air de soutien est arr\u00eat\u00e9e. Une corde ou une sangle est jet\u00e9e sur la membrane de protection contre les intemp\u00e9ries et, en la resserrant, on cr\u00e9e une goutti\u00e8re par laquelle l&rsquo;eau peut s&rsquo;\u00e9couler. De m\u00eame, les accumulations de neige peuvent \u00eatre \u00e9limin\u00e9es par cette goutti\u00e8re. <b>Attention : <\/b>n&rsquo;utilisez pas d&rsquo;outils \u00e0 ar\u00eates vives.   <\/p>\n<p><span class=\"Apple-converted-space\">&nbsp;<\/span><\/p>\n<h2><span style=\"color: #0d52a0;\"><b>PROTECTION CONTRE LA SURPRESSION \/ D\u00c9PRESSION<\/b><\/span><\/h2>\n<p>\u25b6 La s\u00e9curit\u00e9 de d\u00e9pression\/surpression doit \u00eatre contr\u00f4l\u00e9e au moins une fois par jour en cas de temp\u00e9ratures hivernales &#8211; voire plusieurs fois par jour en cas de froid extr\u00eame &#8211; afin de s&rsquo;assurer de sa libert\u00e9 de mouvement (nous renvoyons au plan de maintenance et d&rsquo;entretien figurant dans le mode d&#8217;emploi \u00dcUDS).<\/p>\n<p>\u25b6 Veuillez \u00e9viter de rejeter du biogaz pendant une p\u00e9riode prolong\u00e9e (notamment pour des raisons environnementales).<\/p>\n<p>\u25b6 Malgr\u00e9 l&rsquo;utilisation d&rsquo;un antigel tr\u00e8s pur ou tr\u00e8s concentr\u00e9 dans la protection contre la surpression\/d\u00e9pression (recommandation jusqu&rsquo;\u00e0 -30\u00b0C), celui-ci peut \u00eatre tellement dilu\u00e9 par la formation de condensation interne (condensation de la vapeur d&rsquo;eau sur les surfaces froides) que les protections contre la surpression\/d\u00e9pression perdent leur protection contre le gel. Si un dispositif de protection contre les surpressions\/d\u00e9pressions se d\u00e9gonfle pendant une p\u00e9riode prolong\u00e9e en cas de gel, les tuyauteries et les \u00e9quipements peuvent geler en raison du gel du condensat. <\/p>\n<p>\u25b6 Dans les entrep\u00f4ts de produits ferment\u00e9s \u00ab\u00a0froids\u00a0\u00bb non chauff\u00e9s, les s\u00e9curit\u00e9s de surpression\/d\u00e9pression sont particuli\u00e8rement sensibles aux conditions de temp\u00e9rature hivernales en raison de l&rsquo;absence de source de chaleur. Elles doivent donc \u00eatre particuli\u00e8rement contr\u00f4l\u00e9es avant chaque p\u00e9riode de gel. L&rsquo;effet de dilution d\u00fb \u00e0 la formation de condensation est moins prononc\u00e9 dans les entrep\u00f4ts de r\u00e9sidus de fermentation que dans les digesteurs relativement chauds. Si, lors du remplissage de la s\u00e9curit\u00e9 de surpression\/d\u00e9pression, vous veillez \u00e0 ce que le niveau de remplissage soit exact (voir l&rsquo;\u00e9chelle), vous verrez imm\u00e9diatement si le niveau de remplissage diminue en raison de l&rsquo;\u00e9vaporation ou apr\u00e8s le soufflage. De m\u00eame, si le niveau de remplissage augmente en raison de la formation de condensats, cela est imm\u00e9diatement visible.    <\/p>\n<p>\u25b6 Nous recommandons vivement, pour un fonctionnement en toute s\u00e9curit\u00e9, l&rsquo;utilisation d&rsquo;un syst\u00e8me de tra\u00e7age, en particulier pour les cuves pr\u00e9sentant une formation accrue de condensation et dans les zones o\u00f9 l&rsquo;on s&rsquo;attend \u00e0 un gel important et prolong\u00e9. Nous proposons des syst\u00e8mes de tra\u00e7age pour les dispositifs de protection contre les surpressions\/d\u00e9pressions. Pour plus d&rsquo;informations, contactez-nous au +49 (0) 8074 915 66-0.<\/p>\n<p><b>ATTENTION : <\/b>Si le dispositif de protection contre les sous-\/surpressions est gel\u00e9, n&rsquo;essayez pas de le d\u00e9geler, par exemple \u00e0 l&rsquo;aide d&rsquo;un d\u00e9capeur thermique\/br\u00fbleur \u00e0 gaz. Vous risqueriez de provoquer l&rsquo;inflammation d&rsquo;un m\u00e9lange de biogaz et d&rsquo;air. Une atmosph\u00e8re explosive dangereuse peut se former \u00e0 l&#8217;embouchure de la chemin\u00e9e de la protection contre la surpression, aussi bien en fonctionnement normal qu&rsquo;en cas de panne. Les appareils non antid\u00e9flagrants ne doivent pas \u00eatre utilis\u00e9s \u00e0 cet endroit.   <\/p>\n<p>La d\u00e9cong\u00e9lation \u00e0 l&rsquo;eau chaude est plus s\u00fbre.<\/p>\n<h2><span style=\"color: #0d52a0;\"><b><br \/><\/b><strong>MESURE DE NIVEAU<\/strong><\/span><\/h2>\n<p>Les dispositifs m\u00e9caniques de mesure de niveau (en particulier les capteurs \u00e0 c\u00e2ble) peuvent geler et donner des valeurs peu fiables. Des surpressions ou des d\u00e9pressions correspondantes peuvent endommager le r\u00e9servoir de gaz \u00e0 double membrane. <\/p>\n<p>Ces composants de l&rsquo;installation doivent \u00eatre v\u00e9rifi\u00e9s r\u00e9guli\u00e8rement en fonction des conditions m\u00e9t\u00e9orologiques pour s&rsquo;assurer qu&rsquo;ils ne sont pas givr\u00e9s. Une pulv\u00e9risation de silicone sur le cordon au niveau des poulies de renvoi permet \u00e9galement d&rsquo;\u00e9viter le gel. <\/p>\n<h2><span style=\"color: #0d52a0;\"><b><br \/>FIXATIONS POUR PROFIL\u00c9S PLATS<\/b><\/span><\/h2>\n<p>Dans le cas des membranes viss\u00e9es avec un profil plat, la neige glissante peut s&rsquo;accumuler sur le sommet du mur et entra\u00eener un enfoncement lat\u00e9ral de la membrane, contrairement \u00e0 la fixation par tuyau de serrage. C&rsquo;est pourquoi, en cas d&rsquo;accumulation importante de neige, le sommet du mur doit \u00eatre d\u00e9blay\u00e9 et les poches d&rsquo;eau \u00e9ventuellement form\u00e9es doivent \u00eatre \u00e9cum\u00e9es. <\/p>\n<p><b>Attention :<\/b> n&rsquo;utilisez pas d&rsquo;outils tranchants !<\/p>\n<p><span class=\"Apple-converted-space\">&nbsp;<\/span><\/p>\n<h2><span style=\"color: #0d52a0;\"><b>KIT DE PRESSION D&rsquo;AIR pour le tuyau de serrage<\/b><\/span><\/h2>\n<p>Glykoler : \u00e0 titre pr\u00e9ventif, environ 0,6 litre d&rsquo;antigel pur doit \u00eatre inject\u00e9 dans le syst\u00e8me chaque ann\u00e9e avant la p\u00e9riode de gel, en mode rin\u00e7age (pour la proc\u00e9dure, voir le manuel d&rsquo;utilisation du Glykoler, page 7). N&rsquo;utilisez que l&rsquo;antigel fourni (ALGOREX -40\u00b0C) ou un produit ayant les m\u00eames sp\u00e9cifications ! <\/p>\n<p>Les raccords viss\u00e9s et serr\u00e9s doivent \u00eatre v\u00e9rifi\u00e9s r\u00e9guli\u00e8rement et resserr\u00e9s si n\u00e9cessaire.<\/p>\n<p><span class=\"Apple-converted-space\">&nbsp;<\/span><\/p>\n<h2><span style=\"color: #0d52a0;\"><b>FILM DE PROTECTION THERMIQUE<\/b><\/span><\/h2>\n<p>L&rsquo;utilisation d&rsquo;un film d&rsquo;isolation thermique permet de r\u00e9duire les pertes de chaleur jusqu&rsquo;\u00e0 environ 30 % et donc d&rsquo;\u00e9conomiser de l&rsquo;\u00e9nergie de chauffage. Une installation ult\u00e9rieure est possible. Pour plus d&rsquo;informations, contactez-nous au +49 (0) 8074 915 66-0.<\/p>\n<p><span class=\"Apple-converted-space\">&nbsp;<\/span><\/p>\n<h2><span style=\"color: #0d52a0;\"><b>CONCEPT DE D\u00c9NEIGEMENT<\/b><\/span><\/h2>\n<p>En fonction de la forme du toit et de la taille de la cuve, un c\u00e2ble peut \u00eatre lanc\u00e9 au-dessus de la cuve. Pour les toits de forme sph\u00e9rique avec une bride centrale, plusieurs c\u00e2bles peuvent \u00eatre fix\u00e9s au point haut sur la bride centrale au moyen de boulons \u00e0 \u0153il. En tirant la corde lat\u00e9ralement, il est possible d&rsquo;obtenir un glissement de la neige. <b>Attention : <\/b>la prudence est de mise si un capteur de niveau avec la membrane de protection contre les intemp\u00e9ries est install\u00e9 au point haut. Une fois que la neige a gliss\u00e9, v\u00e9rifiez le fonctionnement des conduites d&rsquo;air et des clapets d&rsquo;\u00e9vacuation.   <\/p>\n<p>Pour plus d&rsquo;informations, veuillez nous contacter au +49 (0) 8074 915 66-0.<\/p>\n<p><span class=\"Apple-converted-space\">&nbsp;<\/span><\/p>\n<h2><span style=\"color: #0d52a0;\"><b>CONSIGNES G\u00c9N\u00c9RALES DE S\u00c9CURIT\u00c9<\/b><\/span><\/h2>\n<p>Lorsque vous travaillez sur et autour du r\u00e9servoir de gaz \u00e0 double membrane, veillez \u00e0 vous prot\u00e9ger personnellement contre les accidents, en particulier contre les glissements sur un sol gel\u00e9 ou les glissades et chutes sur le verglas. Veillez \u00e0 porter des gants pour vous prot\u00e9ger contre les gelures lorsque vous touchez des pi\u00e8ces m\u00e9talliques. Faites toujours attention aux pics de glace ou aux avalanches de toitures qui tombent des toits ou des couronnes de conteneurs.  <\/p>\n<p>Si vous avez des questions ou des demandes, n&rsquo;h\u00e9sitez pas \u00e0 nous contacter, nous serons ravis de vous aider :<span class=\"Apple-converted-space\"><br \/><\/span><span class=\"Apple-converted-space\"> <\/span>T\u00e9l. +49 (0) 8074 915 66-0<\/p>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":2,"featured_media":9272,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[86],"tags":[],"class_list":["post-11112","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-non-classifiee"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/biogas-hochreiter.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11112","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/biogas-hochreiter.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/biogas-hochreiter.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biogas-hochreiter.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biogas-hochreiter.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=11112"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/biogas-hochreiter.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11112\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11285,"href":"https:\/\/biogas-hochreiter.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/11112\/revisions\/11285"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/biogas-hochreiter.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9272"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/biogas-hochreiter.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=11112"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/biogas-hochreiter.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=11112"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/biogas-hochreiter.de\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=11112"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}